« pump it / black eyed peas | トップページ | don't lie / black eyed peas »

don't phunk with my heart / black eyed peas





穏やかでクールでパッショネイト
ファーギーのボーカルの魅力を、前面に押し出した楽曲になっています。
全体を通して、ビートは安定していて、クールで穏やかなようにも聞こえますし、そのビートの激しさを聞けば情熱的にも聞こえます。
非常に曲の感じを伝えにくい曲です。
オープニングはなんだか、昔の映画のオープニングみたいで、なんだかクールです。
そこにファーギーの「no no no nooo」っていう、クールな声が入ってくるわけです。
曲全体的には、今ヴォーカルと、ラップが交互に聞ける感じです。
どっちもすごくクールです。

試聴しに行く   Black Eyed Peas - Monkey Business - Don't Phunk With My Heart           歌詞

オレのヘッポコ歌詞和訳
さて、タイトルの「don't phunk with my heart」ですが、いきなり大問題です。
何が問題かというと、「phunk」の意味をいろいろと取れてしまうことです。
実は「phunk」という単語は、正式にはありません。
可能性としてはまず、音楽のジャンルの「funk](ファンク)を示しているっていうのがあります。
funkを、phunkと表すことはよくあります。
でも、前後の意味を考えるとこれはないと思います。
次の可能性は、音が似てる「fuck」の代わりに使ったというものです。
「fuck」という言葉は、アメリカでは基本的には放送できませんから、かわりに「phunk」を使ったってことです。
これなら、「don't phunk with my heart」は、「私の心をもてあそばないで」という感じに自然に訳せます。
もうひとつの可能性は、一般的な英単語「funk」の代わりであるというものです。
funkには「しり込みさせる」とか「臆病にする」という意味があります。
これも自然に訳せます。
っちゅうことで、実際のところ作った本人にしか分からんっちゅうことです。
今回は、「もてあそばないで」バージョンで訳してみますね。
曲の内容は、恋人同士の駆け引きみたいな感じです。
ちなみに、曲中に出てくるボビーとホイットニーですが、bobby brown(ボビー・ブラウン)とwhitney houston(ホイットニー・ヒューストン)を指していると思います。
2人はミュージシャンで、夫婦だそうですよ。

don't phunk with my heart / black eyed peas
ドント・ファンク・ウィズ・マイ・ハート / ブラック・アイド・ピーズ
☆ノー・ノー・ノー
私の心をもてあそばないで×2

※あなたを家に連れて行くか迷ってるの
まだ私の事を愛してくれてる?×2

オレをゲットしたって分かってるでしょ
君のガンショットで(銃声)
それで、この愛を止めることができないんだ
何もオレを止めることができないんだ
一度始まったら止められない
君が一度買ったらオレは帰れない
オレは来てるよ、間違い無くね
(オレを待たせないで)
さあ、行こうか

☆くり返し
ベイビー、少しは信じてよ
オレが、強い欲望を持ってるときは
君に快適を運んでくるから
オレはただここにいるだけじゃない、君が欲しいからいるんだ
体も、心もほしい
オレが君を見つけたことが面白い
それに、強力な引き付けも面白い
カモン・ガール!ヤッホーー!!
(馬の走ってる音)
カモン!!

※くり返し

☆くり返し

君はオレをゲットして、キスした
オレの愛は不確実じゃない
いつもオレのことを知ってほしい
オレがボビーをやるから、君はホイットニーをやってよ
君がタバコを吸うなら、オレも吸うよ
それだけ君を愛してるんだ
クレイジーがすることはクレイジーだ
愛にクレイジー、オレはクレイジーなアホだ

☆くり返し

なんでそんなに自信が無いの?
情熱や愛を持ってるときに
君は、オレがうそつきだって言う
他のセニョリータのために
君を捨ててしまうって考えてる
オレには君が必要だって事を忘れてるよ
君は記憶喪失になっちゃたに違いない
だからオレを信じられないんだ
チェック・イット・アウト!

何も心配しないでよ
君はオレを糸で繋いであるんだから×2

ベイビー、君はオレを
君はオレをマジだって感じさせてくれる
セックス・アピールよりも愛してるよ
なぜなら君は

運命のひとだから×6

☆くり返し×4

※くり返し×2

何も心配しないで
君はオレを糸で繋いであるんだから×2


2005年発表の「monkey business/モンキー・ビジネス」 に収録されています。
「don't phunk with my heart」は、このアルバムのリードシングルとして大ヒットしました。
そして、アルバムも大ヒットすると結果へと導きました。

本物の英語に触れるチャンス!イーオン無料体験実施中

メンバー
will.i.am(ウィル・アイ・アム)
apl.de.ap(アップル・デ・アップ)
taboo(タブー)
fargie(ファーギー)

公式サイト

レーベルサイト

TOPへ     この一曲INDEXへ

« pump it / black eyed peas | トップページ | don't lie / black eyed peas »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/489893/9441566

この記事へのトラックバック一覧です: don't phunk with my heart / black eyed peas:

« pump it / black eyed peas | トップページ | don't lie / black eyed peas »